師從特朗普? 英媒:中國外交Twitter掀「戰狼風」效果似不理想

國情動向 14:52 2019/12/27

分享:

中美角力場由經貿延伸至輿論方面。BBC(英國廣播公司)報道,在推特(Twitter)上共發現55個中國外交官或大使館、領事館的帳號,其中32個都是在2019年註冊。而且這些帳號的推文風格,與美國總統特朗普相似,常使用大寫字母與感嘆號以示強調,讀起來自帶咆哮效果。

報道還提到,中國外交官活躍於海外社交媒體,顯示公共外交的策略轉為主動出擊,與外國公眾實現點對點的接觸。但與西方民眾的交流效果似乎並不理想,收到的評論大多負面,因為中國外交官難以用西方民眾習慣的方式溝通。

中國外交辭令特點:義正辭嚴、愛用成語

中國外交辭令經常重覆某些義正言辭的詞組,例如「提出嚴正交涉」、「干涉中國內政」、「暴露不可告人的險惡用心」,而且中文發言還常出現連串成語,例如,曾以10個成語駁斥英國外交大臣亨特關於香港的言論。

中國外交發言人辦公室的英文推文會以大寫字母表示強調。

【國情點題】中國戰狼式外交  無助奪國際話語權

相較之下,外交部的英文推文十分口語化,甚至會使用LOL(laugh out loud,意為大笑)、表情符號等非正式的表達。但中文外交辭令裏火力全開的情緒,在英文推文中有過之而無不及。最近,外交部在推特上譴責美國對新疆問題加以評論,本身在有關穆斯林問題上卻是「超級騙子」,以示強調的大寫字母佔了推文不少的篇幅。

外交部新聞司副司長趙立堅是最早活躍在推特的中國外交官,人稱「推特上戰鬥力最強」的外交官。他目前有超過22萬粉絲,追蹤超過18萬個帳號,幾乎每日都大量發推。他的成名推文出自今年7月與前白宮國家安全顧問賴斯(Susan Rice)的一場隔空交鋒。

賴斯批評趙一則關於華盛頓非裔人口的推文,指責他是「可恥的種族歧視主義者」,趙也毫不客氣地反擊,形容賴斯「可恥」與「驚人地無知」。

趙立堅7月時曾在推特上與賴斯針鋒相對。

中國駐美國大使崔天凱、駐英國大使劉曉明在推特上也頗為活躍。

關於被西方輿論多次指責的新疆和香港問題,崔天凱曾連發五則推文,表示兩地情狀被「嚴重曲解」。劉曉明則把參加BBC時政談話節目的片段發表在推特,其中他指,外界獲得的新疆「再教育營」洩密文件是捏造的,並表達對林鄭月娥政府和香港警察的支持。

【澳門回歸20年】崔天凱:美國勢力干預香港 欲破壞「一國兩制」

研究中國外宣的新西蘭坎特伯雷大學教授布萊迪(Anne-Marie Brady)對BBC表示,推特是重要的輿論陣地,因為世界各國的許多政論家和政府官員都在這個平台上發言,它也是記者的主要資訊來源。「推特是一個直接渠道,來塑造外國政治精英對中國的看法,」 布萊迪說。

戰狼態度 折射「寧左勿右」

不過,中國外交官登陸海外社交媒體,還在推文中使用了適合社媒傳播的短句、經過設計的圖片、短視頻,但與西方民眾的交流效果似乎並不理想,收到的評論大多負面,這就引人深思。

日前,當面對「中國威脅論」時,中國外交部發言人辦公室發推文稱,「大就是威脅嗎?大熊貓比白頭鷹更具威脅性嗎?功夫熊貓,人見人愛。」評論中出現了不少揶揄與批評聲音,形容外交部顯得語無倫次、歇斯底里。

駐英大使劉曉明在推特多次發文評論香港和新疆問題。

閭丘露薇說,即使是海外社交媒體,中國外交官難以用西方民眾習慣的方式溝通,因為「中共的體制決定了發言的內容必須是符合黨的政策的」。

她認為,中國外交口徑越發強硬,除了反映外交政策變化,也側面體現外交部在處理外交事務上,越來越無話語權與決策權。因此要以在外交領域「亮劍」、「佔領輿論高地」的方式,緊跟黨的宣傳政策,確保不在公眾或其他政府部門面前顯得軟弱。從這個角度分析,中國外交官發表推文時,受眾不只海外用戶,還有體制內的同僚和領導。

責任編輯:伍樂

緊貼財經時事新聞分析,讚好hket Facebook 專版